Home » e-Book Store » Books in English » Arts » English Translation Style Guide for European Union

English Translation Style Guide for European Union

$0.00

Clear selection

English_Translation_Style_Guide-3DThis Style Guide is intended primarily for English-language authors and translators, both in-house and freelance, working for the European Commission. But now that so many texts in and around the EU institutions are drafted in English by native and non-native speakers alike, its rules, reminders and handy references aim to serve a wider readership as well.

The Guide is divided into two clearly distinct parts, the first dealing with linguistic conventions applicable in all contexts and the second with the workings of the European Union — and with how those workings are expressed and reflected in English. This should not be taken to imply that ‘EU English’ is different from ‘real English’; it is simply a reflection of the fact that the European Union as a unique body has had to invent a terminology to describe itself. However, the overriding aim in both parts of the Guide is to facilitate and encourage the writing of clear and reader-friendly English.

CONTENTS:

Introduction
Writing English
– GENERAL
– – Language usage
– SPELLING
– – CONVENTIONS
– – INTERFERENCE EFFECTS
– – CAPITAL LETTERS
– – GEOGRAPHICAL NAMES
– – COMPOUND WORDS AND HYPHENS
– PUNCTUATION
– – FULL STOP
– – COLON
– – SEMICOLON
– – COMMA
– – DASHES
– – BRACKETS
– – QUESTION MARK
– – EXCLAMATION MARK
– – QUOTATION MARKS
– – APOSTROPHE
– NUMBERS
– – WRITING OUT NUMBERS
– – FRACTIONS
– – RANGES
– – DATES AND TIMES
– ABBREVIATIONS AND SYMBOLS
– – ABBREVIATIONS
– – – Acronyms and initialisms
– – – Contractions and truncations
– – MATHEMATICAL SYMBOLS
– – SCIENTIFIC SYMBOLS AND UNITS OF MEASUREMENT
– FOREIGN IMPORTS
– – FOREIGN WORDS AND PHRASES IN ENGLISH TEXT
– – ROMANISATION SYSTEMS
– PARTS OF SPEECH
– – ADJECTIVES AND ADVERBS
– – SINGULAR OR PLURAL
– – PRESENT PERFECT/SIMPLE PAST
– – TENSES IN MINUTES
– – VERBS IN LEGISLATION
– – SPLIT INFINITIVE
– – THE GERUND AND THE POSSESSIVE
– LISTS
– SCIENCE GUIDE
– FOOTNOTES, CITATIONS AND REFERENCES
– CORRESPONDENCE
– PERSONAL NAMES AND TITLES
– NAMES OF BODIES
– GENDER-NEUTRAL LANGUAGE
About the European Union
– THE EUROPEAN UNION
– PRIMARY LEGISLATION
– – THE TREATIES — AN OVERVIEW
– – THE TREATIES IN DETAIL
– – TREATY CITATIONS
– SECONDARY LEGISLATION
– – LEGISLATIVE PROCEDURES
– – TITLES AND NUMBERING
– – STRUCTURE OF ACTS
– – REFERRING TO SUBDIVISIONS OF ACTS
– THE EU INSTITUTIONS
– – COMMISSION
– – COUNCIL
– – EUROPEAN COUNCIL
– – EUROPEAN PARLIAMENT
– – COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN UNION
– – COURT OF AUDITORS
– – EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE
– – COMMITTEE OF THE REGIONS
– – EUROPEAN CENTRAL BANK
– – OTHER FINANCIAL INSTITUTIONS
– – AGENCIES
– REFERENCES TO OFFICIAL PUBLICATIONS
– – THE OFFICIAL JOURNAL
– – BULLETIN AND GENERAL REPORT
– EU FINANCES
– – BUDGET
– – FUNDS FINANCED FROM THE BUDGET
– – OTHER FUNDS
– MEMBER STATES
– – PERMANENT REPRESENTATIONS/REPRESENTATIVES
– – NATIONAL PARLIAMENTS
– – NATIONAL JUDICIAL BODIES
– – NATIONAL LEGISLATION
– OFFICIAL LANGUAGES AND CURRENCIES
– – OFFICIAL LANGUAGES
– – CURRENCIES
– EXTERNAL RELATIONS
TRANSLITERATION
– TRANSLITERATION TABLE FOR GREEK
– – Diphthongs
– TRANSLITERATION TABLE FOR CYRILLIC
FORMS OF ADDRESS
– Letters to Ambassadors and permanent representatives
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Ministers
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Members of Parliament
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Kings or Queens
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to other Heads of State
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Heads of Government
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Presidents of EU institutions
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Secretaries-General
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to the Pope
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Cardinals
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Archbishops
– – Envelop
– – Start
– – Close
– Letters to Bishops
– – Envelop
– – Start
– – Close

MultiMedia Publishing https://www.telework.ro/en/e-books/english-translation-style-guide-for-european-union/
– Digital: EPUB (ISBN 978-606-033-553-5), Kindle (ISBN 978-606-033-552-8), PDF (ISBN 978-606-033-551-1)
Data publicării:

Amazon (Print, Kindle)
Smashwords (EPUB):
Google (EPUB, PDF):

Facebook:
YouTube:

Save

Additional information

Books

, ,

Prețul produselor este susceptibil la mici variații, datorită variației cursului valutar.
Cărțile în format digital (PDF, EPUB, MOBI pentru Kindle) comandate din acest magazin online se livrează prin email.
Cărțile în format tipărit și jucăriile comandate din acest magazin online se livrează exclusiv în România.
Comenzile care nu se plătesc în maximum 7 zile se anulează automat.
Costurile de transport pentru cărțile tipărite și jucării se vor plăti direct curierului, la primirea pachetului.

The price of products is susceptible to small variations due to the exchange rate fluctuation.
e-Books (PDF, EPUB, MOBI for Kindle) ordered on this online bookstore are delivered by email.
Printed books and toys ordered on this online bookstore are delivered exclusively in Romania.
Orders not paid within 7 days are automatically canceled.
The shipping costs for printed books and toys will be paid directly to the courier upon receipt of the package.

Le prix des produits est susceptible de varier légèrement en raison de la fluctuation du taux de change.
Les livres numériques (PDF, EPUB, MOBI pour Kindle) commandés sur cette librairie en ligne sont livrés par email.
Les livres imprimés et les jouets commandés sur cette librairie en ligne sont livrés exclusivement en Roumanie.
Les commandes non payées dans 7 jours sont automatiquement annulées.
Les frais de livraison pour les livres imprimés seront payés directement au transporteur dès réception du paquet.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “English Translation Style Guide for European Union”

Your email address will not be published. Required fields are marked *