Realtime translation subtitling

|

Realtime translation subtitling, usually involving simultaneous interpreter listening to the dialog quickly translating, while a stenographer types, is rare. The unavoidable delay, typing errors, lack of editing, and high costs regard very little need for translation subtitling. Allowing the interpreter … Read More

Captioning

|

A subtitler uses a computer to produce German teletext subtitles for Swiss television. Since Swiss speak German, French, Italian, and Romansh,[8] Swiss television often has captions in multiple languages Realtime Realtime translation subtitling, usually involving simultaneous interpreter listening to the … Read More

Closed captions

|

The “CC in a TV” symbol Jack Foley created, while senior graphic designer at Boston public broadcaster WGBH that invented captioning for television, is public domain so that anyone who captions TV programs can use it. Closed captioning is the … Read More