884059

 

Am acumulat o experienţă vastă în domeniul traducerilor documentelor complexe care au de a face cu diferite domenii tehnologice precum:

  • Inginerie mecanică şi de producţie
  • Ingineria chimică
  • Inginerie electrică şi electronică
  • Tehnologia aerospatială
  • Tehnica medicală
  • Drept
  • Financiar, bancar
  • Tehnologia informaţiei
  • Tehnologia marină
  • Cercetări privind mediul înconjurător
  • Tehnica militară

În plus faţă de domeniile principale prezentate mai sus, experienţa noastră în traduceri se întinde pe un vast spectru de documente incluzând:

  • Documente ştiinţifice şi de inginerie, articole din reviste ştiinţifice şi de inginerie.
  • Resurse, asistenţă, şi fişiere documentare.
  • Broşuri, marketing, vânzări şi publicitate
  • Standarde tehnice, metode de lucru, şi rapoarte tehnice.
  • Documente brevetate şi brevete în litigiu
  • Oferte de afaceri şi rapoarte financiare.
  • Contracte, plângeri civile, alte documente legale.
  • Manuale, cărţi, manuale de întreţinere şi reparare
  • Certificate (de naştere, de căsătorie, de şcoală, universitare, educaţionale etc.)
  • Situri web
  • Discursuri

…şi, de asemenea, traducem şi documente precum scrisori personale, literatură veche, documente familiale legale, şi altele la cerere.

În mod obişnuit suntem confruntaţi cu noile tehnologii pentru care terminologia este încă în dezvoltare. Ca o constatare, consacrăm destul de mult timp pentru a găsi expresiile corecte prin utilizarea diferitelor resurse, incluzând Internetul şi experţi în materie.

Save

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *