Conference on Literary Translation and Culture

|

Extracts from the joint press conference by Leonard Orban and by Jordi Savall, Catalan Viol Player and Ambassador of the European Year of Intercultural Dialogue José Manuel Barroso, President of the EC, and Leonard Orban, Member of the EC in … Read More

History of literary translation

|

The first important translation in the West was that of the Septuagint,[1] a collection of Jewish Scriptures translated into Koine Greek in Alexandria between the 3rd and 1st centuries BCE. The dispersed Jews had forgotten their ancestral language and needed … Read More

Fidelity vs. transparency in translation

|

Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher Fidelity (or “faithfulness”) and transparency are two qualities that, for millennia, have been regarded as ideals to be striven for in translation, particularly literary translation. These two ideals are often at odds. Thus a 17th-century French … Read More