Home » Articole » Articole » Artă » Poezii » Pietre și inimi

Pietre și inimi

postat în: Poezii 0

Alexandru Cristian”Pietre și inimi” este un volum publicat prima oară în anul 2015 de către Alexandru Cristian. Autorul a transpus poeziile de dragoste în frumosul dialect aromân și astfel s-a născut noua ediție bilingvă Chtsari sh ininji poezii traduse cu mult talent literar de Ianula Gheorghe.

Născut la Brăila  autorul a trăit într-un oraș cosmpolit  unde  a întâlnit mulți aromâni și astfel a devenit atras de istoria  și limba acestui brav popor. Aceste poezii sunt vii,  pline de mistere și de trăriri care reprezintă frumusețea limbii române și ritmul aromân specific.

Trebuie să subliniem că este primul volum tradus în aromână după mulți ani, astfel considerăm că acest volum poate deveni o  punte culturală și un liant între  limba și literatura celor două popoare român și aromân.

Redăm mai jos două strofe  în frumoasa limbă aromână:

 

Alisits

 

Pietre și inimiMi mutreshtsâ, ti arisescu,

Mi vrei, ti voi,

Nj-dai vluyii, ayisitu miru

Aprochiu di la budzali a tali, ti voi.

 

 

Mi strandzâ tu bratsâ, ti-acatsu

Tu nâ etâ a minutâljei, perlu a tău

Înji bashi ocljii tsi vrândalui

Un geanu agârsheashti di videala a lor, numili a tău

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *