A apărut versiunea tipărită a cărții ”Ghid de stil lingvistic pentru traducerea în limba engleză”

|

A apărut versiunea tipărită a cărții ”Ghid de stil lingvistic pentru traducerea în limba engleză” Format A5, 210 x 148 x 5 mm, 129 g, 91 pagini. Preț: 17,99 lei MultiMedia Publishing https://www.telework.ro/ro/e-books/ghid-de-stil-lingvistic-pentru-traducerea-in-limba-engleza Acest ghid de stil pentru traducerea în limba … Citeşte mai mult

Ghid științific pentru traducerea în limba engleză

|

Științe biologice. Deoarece sistemul binom de clasificare a organismelor vii este folosit în toate limbile, este în mod normal suficient să reproduceți termenii originali. Rețineți că litera inițială a numelui științific este scrisă cu majuscule, în timp ce epitetele speciilor … Citeşte mai mult

Linii directoare generale pentru limbajul incluziv în traducerea în limba engleză

|

Acestea sunt linii directoare generale. Vă rugăm să fiți conștienți de faptul că aceasta este o zonă de limbaj în evoluție și sensibilă. Aceste linii directoare se referă la redactarea, editarea și traducerea în limba engleză a textului pentru publicare. … Citeşte mai mult